Вопросы Отзывы Приколы Питомцы

Почему управленцев называют импортными словами?

0 голосов
спросил 23 Фев, 17 от VanoVal в категории Другое
Например, избранника народа называют депутатом. Странное слово не обязывает оного служить народу формально. А если его назвать служителем народу региона – то и спрос другой.

« Президент» – ещё более в тупик ставит местные массы и зарубежных гостей, ибо это слово у нас понимается не совсем так, как в тех странах, откуда оно пришло. Тут больше подходит слово «царь» или «управитель», как более ответственное место, чем должность.

1 Ответ

0 голосов
ответил 24 Фев, 17 от аноним

Собственно, есть масса заимствований, пришедших к нам совсем недавно. Заменяют названия профессий, должностей (и не только), имевших до того вполне понятные, вменяемые русские названия. Например, клинингер или менеджер. Эти слова в основном пошли от английских и относительно новых. С "депутатом" и "президентом" дело обстоит малость иначе. Т. н. избранные профессии имели название на латыни с древних времён (как и множество вполне нейтральных терминов), собственно с момента своего появления. К тому же, видимо, законодатели должны как-то отличаться от управляющих особняками или ресторанамиsmiley А "царь" вызывает слишком много спорных ассоциаций. 

Сервис вопросов и ответов

...